• Home
    • Get the Podcasts
    • About
      • Contact Latinopia.com
      • Copyright Credits
      • Production Credits
      • Research Credits
      • Terms of Use
      • Teachers Guides
  • Art
    • LATINOPIA ART
    • INTERVIEWS
  • Film/TV
    • LATINOPIA CINEMA
    • LATINOPIA SHOWCASE
    • INTERVIEWS
    • FEATURES
  • Food
    • LATINOPIA FOOD
    • COOKING
    • RESTAURANTS
  • History
    • LATINOPIA EVENT
    • LATINOPIA HERO
    • TIMELINES
    • BIOGRAPHY
    • EVENT PROFILE
    • MOMENT IN TIME
    • DOCUMENTS
    • TEACHERS GUIDES
  • Lit
    • LATINOPIA WORD
    • LATINOPIA PLÁTICA
    • LATINOPIA BOOK REVIEW
    • PIONEER AMERICAN LATINA AUTHORS
    • INTERVIEWS
    • FEATURES
  • Music
    • LATINOPIA MUSIC
    • INTERVIEWS
    • FEATURES
  • Theater
    • LATINOPIA TEATRO
    • INTERVIEWS
  • Blogs
    • Angela’s Photo of the Week
    • Arnie & Porfi
    • Bravo Road with Don Felípe
    • Burundanga Boricua
    • Chicano Music Chronicles
    • Fierce Politics by Dr. Alvaro Huerta
    • Mirándolo Bien with Eduado Díaz
    • Political Salsa y Más
    • Mis Pensamientos
    • Latinopia Guest Blogs
    • Tales of Torres
    • Word Vision Harry Gamboa Jr.
    • Julio Medina Serendipity
    • ROMO DE TEJAS
    • Sara Ines Calderon
    • Ricky Luv Video
    • Zombie Mex Diaries
    • Tia Tenopia
  • Podcasts
    • Louie Perez’s Good Morning Aztlán
    • Mark Guerrero’s ELA Music Stories
    • Mark Guerrero’s Chicano Music Chronicles
      • Yoga Talk with Julie Carmen

latinopia.com

Latino arts, history and culture

  • Home
    • Get the Podcasts
    • About
      • Contact Latinopia.com
      • Copyright Credits
      • Production Credits
      • Research Credits
      • Terms of Use
      • Teachers Guides
  • Art
    • LATINOPIA ART
    • INTERVIEWS
  • Film/TV
    • LATINOPIA CINEMA
    • LATINOPIA SHOWCASE
    • INTERVIEWS
    • FEATURES
  • Food
    • LATINOPIA FOOD
    • COOKING
    • RESTAURANTS
  • History
    • LATINOPIA EVENT
    • LATINOPIA HERO
    • TIMELINES
    • BIOGRAPHY
    • EVENT PROFILE
    • MOMENT IN TIME
    • DOCUMENTS
    • TEACHERS GUIDES
  • Lit
    • LATINOPIA WORD
    • LATINOPIA PLÁTICA
    • LATINOPIA BOOK REVIEW
    • PIONEER AMERICAN LATINA AUTHORS
    • INTERVIEWS
    • FEATURES
  • Music
    • LATINOPIA MUSIC
    • INTERVIEWS
    • FEATURES
  • Theater
    • LATINOPIA TEATRO
    • INTERVIEWS
  • Blogs
    • Angela’s Photo of the Week
    • Arnie & Porfi
    • Bravo Road with Don Felípe
    • Burundanga Boricua
    • Chicano Music Chronicles
    • Fierce Politics by Dr. Alvaro Huerta
    • Mirándolo Bien with Eduado Díaz
    • Political Salsa y Más
    • Mis Pensamientos
    • Latinopia Guest Blogs
    • Tales of Torres
    • Word Vision Harry Gamboa Jr.
    • Julio Medina Serendipity
    • ROMO DE TEJAS
    • Sara Ines Calderon
    • Ricky Luv Video
    • Zombie Mex Diaries
    • Tia Tenopia
  • Podcasts
    • Louie Perez’s Good Morning Aztlán
    • Mark Guerrero’s ELA Music Stories
    • Mark Guerrero’s Chicano Music Chronicles
      • Yoga Talk with Julie Carmen
You are here: Home / Literature / INTERVIEWS / RUDOLFO AÑAYA – IN HIS OWN WORDS

RUDOLFO AÑAYA – IN HIS OWN WORDS

March 6, 2010 by

Rudolfo “Rudy” Añaya is one of the most celebrated of Chicano authors. His coming of age novel, Bless Me Ultima is perhaps the most widely read novels by a United States born Spanish surnamed author. The National Education Association recommended the novel as the book to read in 2008. LATINOPIA asked Rudolfo Añaya about the oral tradition in New Mexico and how an appreciation of this led him to write his landmark novel.

Author Rudolfo Añaya

IN HIS OWN WORDS:

Well, when you speak of the Chicano experience in this country, you have to remember that our literature is in the form of the oral tradition. That we had a really rich material of cuentos and songs, corridos, refranes, dichos, adivinanzas, so we did have the literature, it’s called an oral tradition. We’re not in the library reading about our people, about our community. We’re hearing it at home, everybody that comes to visit tells stories.

Storytelling is part of our inheritance. And I think that’s where I get my sense of being a storyteller, it wasn’t at school. We didn’t depend on the school system, we depended on our culture and what was at home.

All of my work has to do with the  people of New Mexico and the place. It’s the people and the place that have inspired me. So when I say I was born in Pastura, a little village on the llano of eastern New Mexico, that’s going to be part of what I write about. When we moved to Santa Rosa and I grow up, that’s my hometown, a town that has a lot of water around it. It’s got Pecos River, artesian wells that come up, it has beautiful little streams, it has lakes, all of that will influence me because as a boy.

I’d run around the river, to the lakes, go fishing, and then began to get a sense very early of what I call the spirit of the place. That both people and place are imbued with a spirit and that as a child I felt it and I heard it. It became part of me. It was at times La Llorona, at times El Cucuy, and at times it was something else. What I call in Bless Me Última, the essence of the river is the soul of the river. Place has soul.

Well when I started writing, a great deal of my search was personal. I think, most of art, music or poetry or stories are a reflection of our human nature, what we’re going through. What we have experienced and what we what we see in life around us and so for me it was starting to write Bless Me Última and looking at my childhood, looking back, and asking what formed me, what made me who I am.

If the world is animated, how does that spirit work? What does it mean to me? And trying to write Bless Me Última, it was great deal reflecting my childhood but I think very quickly what I learned to do, to go deeper and begin to try to make sense of the symbols and the images that  seem to be coming in as I wrote the story. Seem to be part of me that I couldn’t explain.

You know, I had read a lot of literature, as a student, but somehow it didn’t speak to the real essence of who I was at that time and so writing became an exploration, a journey. Trying to put together all those strands that seemed to be affecting me and it wasn’t just that I came from a Hispanic family in New Mexico. My family spoke Spanish, they were Catholic, the extended family, all the tíos and the tías uh spoke Spanish. So I knew that history. But then some of the symbols were speaking of another part of my history.

And I think those have been the Native American inheritance, so the golden carp comes out of a mythology, it comes out of world mythology , it comes out of personal mythology, in other words, I have seen the beauty in nature and it’s embodied in this beautiful fish that swam in those rivers that I hunted as a child. And so I began to pull everything in the novel– all the indo-hispano, the history, the tragedies of the people, the poverty that was there. And, along with that a kind of beauty I think that can only come when one indulges in that imagination, in that creative imagination.

The individual search parallels the communal search. Individual identity is tied into the community identity. They work back and forth. My community formed me, gave me life, nurtured me. Gave me a language, gave me a creative imagination when I heard the cuentos of my grandfather of my parents of the vecinos who came to visit. They were feeding me and so I had to respond and create out of what they gave me. So it’s a two way street.

The community is me, I am the community. And the community is bigger than just raza. It’s bigger than just the Chicanos, it’s a world community because of the mythology, because of legend. Once you have the mythology that we, as Chicanos look for in the 60’s, the Aztec legends. Aztlán, Quetzalcoatl, Huitchilopochtli , the whole idea of migration. Once we tie into that, we’re tying into world mythology, and it’s been there all along.

In the Chicano community in the United States, we hadn’t quite developed the contemporary literature and that’s what we did during the Chicano movement. And we were giving our identity back to the community and telling them, it came from you. And once you have that metaphor, that meaning,  I think that’s why the community, the Chicanos, responded to Bless Me Última. They were saying , Ah! This guy is one of us, you know!
_____________________________________________________________________________

BOOKS BY RODOLFO ANAYA:

THE MAN WHO COULD FLY     UNIVERSITY OF OKLAHOMA PRESS, 2006

CURSE OF THE CHUPACABRA    UNIVERSITY OF NEW MEXICO PRESS, 2006

JEMEZ SPRING            UNIVERSITY OF NEW MEXICO PRESS, 2005

THE SANTERO’S MIRACLE    UNIVERSITY OF NEW MEXICO PRESS,. 2004

SERAFINA’ STORIES        UNIVERSITY OF NEW MEXICO PRESS, 2004
ELEGY ON THE DEATH
OF CÉSAR CHÁVEZ        CINCOS PUNTOS PRESS, 2000

ROAD RUNNER’S DANCE    HYPERION PRESS, 2000

SHAMAN WINTER            WARNER BOOKS, 1999

FAROLITOS FOR
ABUELA                HYPERION PRESS, 1998

JALAMANTA: A MESSAGE
FROM THE DESERT        WARNER BOOKS, 1996

RIO GRANDE FALL        WARNER BOOKS , 1996

ZIA SUMMER            WARNER BOOKS, 1995

THE ANAYA READER        WARNER BOOKS, 1995

THE FAROLITOS OF
CHRISTMAS                HYPERION PRESS, 1995

ALBURQUERQUE            UNIVERSITY OF NEW MEXICO PRESS, 1992

LORD OF THE DAWN        UNIVERSITY OF NEW MEXICO PRESS, 1987

A CHICANO IN CHINA        UNIVERSITY OF NEW MEXICO PRESS, 1986

LEGEND OF LA
LLORONA                QUINTO SOL PUBLICATIONS, 1984

THE SILENCE OF
THE LLANO                QUINTO SOL PUBLICATIONS, 1982

TORTUGA                  JUSTA  PUBLICATIONS, 1979

HEART OF AZTLÁN        JUSTA PUBLICATIONS, 1976

BLESS MY ULTIMA        QUINTO SOL PRESS, 1972

______________________________________________________________________________
You can purchase many of these books from Arte Publico Press ( www.artepublicopress.com ) and Bilingual Review Press (www.asu.edu/brp).

Filed Under: INTERVIEWS, Literature

BURUNDANGA BORICUA DEL ZOCOTROCO 5.23.25 – EMINENT DANGER

May 23, 2025 By wpengine

In 2012, in Puerto Rico there were 13,000 farms; in the recent agricultural census, between 8 and 10,000 farms are recorded; a substantial decrease in the figure reported for 2012. At present, the agricultural sector of the Puerto Rican economy reports approximately 0.62% of the gross domestic product, which produces 15% of the food consumed […]

BURUNDANGA BORICUA DEL ZOCOTROCO 5.23.25 MORE ON THE NEED TO GROW

May 23, 2025 By wpengine

The title of the documentary, The Need to Grow by Rob Herring and Ryan Wirick,  is suggestive. Its abstract character is enough to apply in a general and also in a particular way. The Need to Grow applies to both the personal and to so many individuals. At the moment, the need for growth in […]

BURUNDANGA DEL ZOCOTROCO 5.16.25 PELIGRO INMINENTE

May 15, 2025 By wpengine

Peligro Inminente En 2012, en Puerto Rico habían 13 mil granjas; en el censo agrícola reciénte se registran entre 8 y 10 mil granjas; una disminución sustantiva de la cifra reportada para 2012. Al presente, el sector agrícola de la economía puertorriqueña reporta aproximadamente 0.62% del producto bruto interno, que produce el 15% de la […]

RICARDO ROMO’S TEJANO REPORT 5.23.25 MAYA BLUE EXHIBIT

May 23, 2025 By wpengine

Maya Blue Exhibit Incorporates the Artwork of Latino/a Artists A new exhibit, Maya Blue: Ancient Color, New Visions, at the San Antonio Museum of Art [SAMA], brings together for the first time pre-Columbian crafted clay figures, the art of Mexican modernist Carlos Mérida, and works by contemporary Latino/a artists Rolando Briseño, Clarissa Tossin, and Sandy […]

More Posts from this Category

New On Latinopia

LATINOPIA ART SONIA ROMERO 2

By Tia Tenopia on October 20, 2013

Sonia Romero is a graphic artist,muralist and print maker. In this second profile on Sonia and her work, Latinopia explores Sonia’s public murals, in particular the “Urban Oasis” mural at the MacArthur Park Metro Station in Los Angeles, California.

Category: Art, LATINOPIA ART

LATINOPIA WORD JOSÉ MONTOYA “PACHUCO PORTFOLIO”

By Tia Tenopia on June 12, 2011

José Montoya is a renowned poet, artist and activist who has been in the forefront of the Chicano art movement. One of his most celebrated poems is titled “Pachuco Portfolio” which pays homage to the iconic and enduring character of El Pachuco, the 1940s  Mexican American youth who dressed in the stylish Zoot Suit.

Category: LATINOPIA WORD, Literature

LATINOPIA WORD XOCHITL JULISA BERMEJO “OUR LADY OF THE WATER GALLONS”

By Tia Tenopia on May 26, 2013

Xochitl-Julisa Bermejo is a poet and teacher from Asuza, California. She volunteered with No More Deaths, a humanitarian organization providing water bottles in the Arizona desert where immigrants crossing from Mexico often die of exposure. She read her poem, “Our Lady of the Water Gallons” at a Mental Cocido (Mental Stew) gathering of Latino authors […]

Category: LATINOPIA WORD, Literature

© 2025 latinopia.com · Pin It - Genesis - WordPress · Admin